Mis à jour le 26 juillet 2011
Mémoire en terminologie
Méthodologie du travail terminologique à partir de corpus.
Le mémoire en terminologie consiste en l'élaboration de 60 fiches terminologiques bilingues portant sur un sujet inexploité et qui doit répondre aux besoins d’un commanditaire extérieur ; les fiches sont saisies dans un système de gestion terminologique.
Les fiches sont précédées d’une partie rédactionnelle comprenant la présentation et la structuration du domaine, les recherches documentaires pour la constitution du corpus et une description de la méthodologie adoptée.
Mémoire en traductologie :
Méthodologie de la recherche en traductologie.
Le mémoire porte sur l’étude d’une problématique traductologique propre à la traduction professionnelle, fondée sur des ouvrages de références et sur un corpus d’exemples ou une enquête réalisée à cette fin.
Mémoire en terminologie : dossier total de 100 à 120 pages.
Mémoire en traductologie : dossier d’environ 50 pages