Traduction spécialisée langue B (LV1-anglais) vers langue A (français)
SemestreSemestre 3
Volume horaire total24 h
StructureUFR de Langues, littératures et civilisations étrangères

Contenu

Analyse et interprétation des concepts clés du Common Law tels qu'ils apparaissent dans les contrats anglais/américains ;

Techniques de rédaction contractuelle en français ;

Utilisation de la TAO en traduction juridique ;

Traduction de l'anglais vers le  français de contrats de difficulté graduelle.

Contrôle des connaissances

Contrôle continu :
50% devoirs faits à la maison en temps limité et 50% examen sur PC (4h)

Session 2 : écrit de 4h

Informations complémentaires

Cours assuré par une traductrice professionnelle en poste à l'université de Genève

Rechercher

un cours
 
 
dégradé visuel
Recherche avancée AnnuaireContactLocalisationServices en ligne (BV, plateformes, etc.)Grenoble Universités